
The
2nd Word of the Month is: QUEDAR
This word originally appeared in our
Spanish word of the month by email
Homepage: http://www.lingolex.com/spanish.htm
The use of the word QUEDAR can
be very confusing and
can be difficult to use and understand.
|
English |
Spanish |
|
The easiest and most useful meaning of "quedar" is "arrange to meet" it is used when making plans to go out or meet people. |
|
|
Where can we meet? |
¿Dónde podemos quedar? |
|
Q:
Do you fancy going to the cinema tonight? |
Q: ¿Te
apetece ir al cine esta noche? |
|
Quedar can also mean "to come to an agreement" This is normally used when two people discuss something and then come to an agreement. Note: If you just want to ask someone "Do you agree?" you would say "¿Estás de acuerdo?" |
|
|
They agreed not to tell him anything |
Quedaron en no decirle nada |
|
What did you decide on/agree to in the end? |
¿Al final, en qué quedaste? |
|
So, what's happening? Shall we see each other tomorrow or not? |
¿Entonces en qué quedamos? ¿Nos vemos mañana o no? |
|
We often use "quedar" to speak about the effects or result of something after something has happened and it is similar to "become", "to end up" or "to be left". |
|
|
thousands of families were left homeless |
miles de familias quedaron sin hogar |
|
she became pregnant |
se quedó embarazada |
|
he became an orphan when he was ten |
quedó huérfano a los diez años |
|
it looks lovely after having been painted red |
ha quedado precioso pintado de rojo |
|
they were stunned after finding out about his resignation. |
se quedaron atónitos al enterarse de su dimisión |
|
he was blinded in an accident |
se quedó ciego en un accidente |
|
"Quedar" can mean "to stay" or "remain" |
|
|
I'm going to stay at home tonight |
voy a quedarme en casa esta noche |
|
we stayed at the Dorchester |
nos quedamos en el Dorchester |
|
I like visiting Madrid, but I wouldn’t want to live there |
Me gusta visitar Madrid, pero no me gustaría quedarme allí a vivir |
|
"Quedar" can mean "to have left" and also "to have left over" |
|
|
there is no coffee left |
no
queda café |
|
I drank the milk that was left over from breakfast |
bebí la leche que había quedado del desayuno |
|
"Quedar" can mean "to keep" |
|
|
Keep the change (when paying for something) |
quédate con el cambio |
|
She didn't give me my money back |
se quedó con mi dinero |
|
We haven't listed all the possible uses of "quedar" but here are a few more examples which we found by chance on web pages. |
|
|
to be left stranded (or to run aground) |
quedar varado |
|
to get bogged down |
quedar empantanado |
|
I made a complete fool of myself |
quedé como un verdadero idiota |
|
sorry I’m late, I overslept |
perdón por llegar tarde, me quedé dormido |
|
if you pay for my ticket, then we will be quits. |
si me pagas la entrada, quedamos en paz |
|
my mind went blank |
me quedé en blanco; |
|
How long are going to stay you in London? |
¿cuánto tiempo te vas a quedar en Londres? |
|
our plan won’t get anywhere |
nuestro plan va a quedar en nada |
|
what I’m about to say is strictly between you and me |
lo que te voy a decir debe quedar entre nosotros |
Click here to see all the conjugations of the verb quedar
ESPANGLISH
CHAT
our bilingual online chatroom where you can practise your Spanish.
Homepage: http://www.lingolex.com/spanish.htm
CLICK
HERE TO GO TO THE NEXT WORD OF THE MONTH
CLICK HERE TO GO TO THE PREVIOUS WORD OF THE MONTH
http://www.lingolex.com/spanish.htm ©